gracias por visitar

fecha

lunes, 14 de septiembre de 2009

valenciano

Con esta sencilla guía de traducción, usted podrá sobrevivir en la "terra de l'arròs"



No se deje engañar ni por la entonación ni por los gestos, lo importante es entender qué narices le están diciendo. Con este sencillo diccionario-guía saldrá indemne de las más difíciles situaciones.


IEEEP!
hola
AU!
adiós

MONE / NEMON
vámonos

MECAGUENLAFIGATATIA
1Discrepo de su opinión, estoy bastante en desacuerdo.
2Saludo a un conocido que hace tiempo que no ve.

MECAGUENLAMAREQUELHAPARIT ALFILLDEPUTAIXE
Discrepo con su punto de vista y/o con la acción (muchas veces relacionada con la conducción) que acaba de realizar.

VES A FER LA MÀ
Aleje su sombrilla un poco de mi toalla que me hace sombra, gracias.

IEEEEEEP FILL DE PUTA, A ON VAS?
saludo a un conocido

‘NEM A FER-MO’N UNA
Vamos a tomarnos una cervecita o lo que se tercie, jajaja.

SERÀ PER DINERS, COLLONS
Yo invito. Variante de ‘xe, això ho pague jo.’

A RAS DE FIGA
minifalda

RINXOPARRÚS
falda aún más pequeña que la minifalda

PER COLLONS
Necesariamente, por necesidad.

VES I GITA’T
No diga usted tonterías.

SI LA VISTA NO M’ANGANYA…
PORTE UNA BONA CASTANYA
referente al estado de embriaguez

NYÀS!
cuando le das algo a alguien (empléese la expresión mientras se le da)

MESINFOT
No me importa demasiado.

MENINFOTS
Habitantes de la ‘terreta’, nativos.

SANGONERETA
Tragón

AMOLLAR
Soltar donde se pueda, dejar caer.

FIGAMOLLA
Llorona

PANFÍGOL
Persona tranquila

SUMBA-LI
1Echar a correr.
2Pegarle a alguien.

LLUNY
lejos

MOLT LLUNY
muy lejos

A FER LA MÀ
muy muy lejos

AUSAES, ‘GONIA QUE DÓNES!
No acaba de caerme bien usted.

T’AGÜELA QUAN PIXA FA CLOTET?
Ya vale con el cachondeo, gracias.

PIXES ALT I FAS CLOTET
alto de miras

LA FIGA TA TIA ROSEGA KIKOS
La hermana de tu madre tiene mal humor

TINC EL PIU ENCÈS EN FLAMES
Cariño, esta noche vamos a tener relaciones.

TIRA MÉS UN PÈL DE FIGA…
Q’UNA MAROMA DE BARCO.
Lo que consigue una mujer no lo consigue nadie

FARDATXO / SARVATXO
bicho grande

AGARRA-LI EL MORRO A LA BURRA
¡tranquilízateeeeee!

ANAR COM CAGALLÓ PER SÈQUIA
Ir sin rumbo fijo

ALÇA EL RABO, PERDIGOT
Espabílate, vamos.

SI T’ARREE UNA NYESPLA, VORÀS
amenaza

AGARRA’T, QUE VE
La vamos a liar

AÇÒ ES MEL DE ROMER
Que es muy bueno/bonito

A CAGAR A L’HORT
¡Vete! ¡Fuera de aquí!

AMAGEU LES CARTERES
llegada de alguien inesperado

ME CAGUEN (DEU/ DÉNIA/ DEN / LA FIGUERETA / L’HÒSTIA)
expresión de múltiples aplicaciones según estado de ánimo

LA MARE QUE VA!
exclamación

CAP DE SURO
Cabezón, tonto, bobalicón.

LA FIGA EM FA PALMES
Guapo, me gustas.

HI HA MÉS DIES QUE LLONGANISSES
Aún queda tiempo.

VAS A LA MAR I NO TROBES AIGUA
despistado

VES I TOCA’T ELS COLLONS
Hágame el favor de no molestar.

ANIMAL DE SÈQUIA
bruto

COM SI CAGARES, PERÒ ‘PAC A’ DINS
Eso es una tontería. Imposible.

AIXÒ ES BUFAR EN CALDO GELAT
No tiene usted nada que hacer en el asunto.

TAPEROT
Tonto

ME CAGUE’N LA MARE QUE ’M VA PARIR
¡Caramba!

AH, REDÉU!
¡Madre mía!

XÉ QUE BO!
Me gusta.

AÇÒ? AÇÒ?? AÇÒ ÉS MASSA, TU!
¡Qué barbaridad!

TU NI TENS VERGONYA NI LA CONEIXES
Es usted un poco madrileño, caramba.

VES I TIRA A FER LA MÀ !
Vuélvase usted a Madrid, gracias.

NI XIXA NI LLIMONÀ
No servir para nada o poca cosa

TINDRE POCA ESPENTA
No tener iniciativa

TOT PER L’AIRE!
¡Caracoles! ¡Albricias!

TIRA-LIIII
Continúe usted.

JUGA, JUGA I VORÀS…
Aplicable a multitud de situaciones. Suele terminar con: ‘L’hòstia que t’emportes’

COLLONS
Testículos.
Generalmente se usa para todo. Al comenzar o terminar la frase puede variar el significado de la misma.

MENGES MÉS QUE EL TIO SANGONERA
(QUE VA MORIR D’UNA FARTERA)
Come usted mucho, ¿no?

A MANTA!
En cantidad.

BORINOT
Torpe, bruto.

AU CACAU
Hasta luego Lucas.

SI TE PEGUE UNA BOCINÀ TE REBENTE COM UNA MANGRANA
¿Puede usted dejar de molestarme?

M’A QUEEE ERES…, M’A QUEEE T’AGRÀ…
Hay que ver, hay que ver… (expresión de reproche)

HA PEGAT UN ESCLAFLIT
Ha explotado.

FUIG DEL MIG, HÒSTIAAAA!
Apártese, por favor…

QUINA FOTRACÀ DE…
¡Caramba, hay una gran cantidad de…!